Гриппу - НЕТ!
Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера

Вернуться   Дискуссионный Клуб Русского Медицинского Сервера > Wiki
Регистрация Дневники Справка Статьи Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Периоперационное переливание крови. Клинические рекомендации.

Материал из Wiki.

Перейти к:навигация, поиск
Scottish Intercollegiate Guidelines Network
Scottish Intercollegiate Guidelines Network


БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ ИСТОЧНИК (И)
• Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN). Perioperative blood transfusion for elective surgery. Edinburgh (Scotland): Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN); 2001 Oct. 34 p. (SIGN publication; no. 54). [173 references]

• Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN). Perioperative blood transfusion for elective surgery. Update to printed guideline. Edinburgh (Scotland): Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN); 2004 Aug 31. 1 p. [2 references]


СТАТУС ГАЙДЛАЙНА
Это - текущий выпуск гайдлайна. Любые поправки к гайдлайну будут отмечены на Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN) Web site.


Содержание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТ FDA

Примечание National Guideline Clearinghouse: Этот гайдлайн ссылается на препарат (ы), для которого была выпущена важная пересмотренная регулирующая и/или ограничивающая информация.


8 февраля 2006, американское Food and Drug Administration (FDA) опубликовало предостерегающую информацию, чтобы уведомить работников здравоохранения и исследователей о серьезной почечной и сердечно-сосудистой токсичности Трасилола (апротинина) назначаемого пациентам, подвергающимся шунтирующим операциям на коронарных артериях (CABG). Обсервационное исследование, опубликованное в The New England Journal of Medicine сообщило, что назначение трасилола может быть связано с увеличеннием риска инфаркта миокарда, инсульта и почечной дисфункции. Другая публикация (Transfusion, on-line edition, January 20, 2006) сообщила, что назначение Trasylol может увеличить риск для почечной токсичности.

FDA работает с авторами публикаций и изготовителем трасилола, чтобы тщательно оценить риск и выгоду, связанные с использованием препарата при CABG. Смотрите на вебсайте FDA дополнительную информацию.


РЕКОМЕНДАЦИИ

Риск переливания аллогенной крови

Иммуномодуляция

B: Переливание обедненной лейкоцитами аллогенной крови не должно быть ограничено в связи с повышением риска периоперационной инфекции или повторенного возникновения рака.

D: Учитывая потенциальный риск, каждая аллогенная трансфузия должна иметь значимые, определенные и обоснованные показания.


Предоперационная терапия антикоагулянтами

D: Все хирургические и анестезиологические отделения должны иметь протоколы для профилактики у пациентов глубокого венозного тромбоза в предоперационном периоде для всех типов хирургии


Пороговые значения гемоглобина для трансфузии

Предоперационный

C: Где это возможно, анемия должна быть корригирована до выполнения основной операции, для того чтобы уменьшить возможность аллогенной трансфузии.

Послеоперационный

D: Переливание не показано при уровне гемоглобина > 100 г/л.

D: Переливание требуется при уровне гемоглобина < 70 г/л.

C: Пациентам с имеющимися сердечно-сосудистыми заболеваниями, или вероятными заболеваниями сосудов (например, пожилые пациенты), вероятно, трансфузия может быть показана при снижении уровня гемоглобина ниже 90 г/л.


условия для эффективной трансфузии крови

Предикторы риска аллогенной трансфузии

C: Назначая кровь, необходимо принять во внимание девять факторов риска (перечисленных ниже) е риска, и объем трансфузии, например при использовании формулы Меркуриали.

Факторы, определяющие риск аллогенной трансфузии:

  • Низкий уровень гемоглобина/гематокрита до операции
  • Низкий вес
  • Невысокий рост
  • Женский пол
  • Возраст более 65 лет
  • Возможность предоперационной заготовки крови у этого же больного
  • Предполагаемая потеря крови во время операции
  • Тип хирургии
  • Первичная или повторная операция


Протоколы Переливания

D: Трансфузионные гайдлайны должны быть объединены с контрольными и/или образовательными инициативами, чтобы уменьшить число аллогенных переливаний.

Стратегии экономящие кровь

Предоперационная заготовка аутологичной крови

D: Предоперационная заготовка аутологичной крови нужно предложить только, в том случае, когда точно известно дата последующего поступления и операции.

B: Предоперационная заготовка аутологичной крови может использоваться, чтобы уменьшить переливание аллогенной крови, хотя это увеличивает общее количество эпизодов переливания.

C: Предоперационная заготовка аутологичной крови может использоваться благополучно у пожилых с различными сопутствующими заболеваниями.

C: Предоперационная заготовка аутологичной крови может быть назначена мужчинам с уровнем гемоглобина 110 - 145 g/l и женщинам с уровнем гемоглобина 130 - 145 г/л.


Эритропоэтин

B: Пациентам, перед серьезным оперативным вмешательством в возрасте менее 70 лет эритропоэтин может быть назначен при уровне гемоглобина < 130 г/л.

D: Эритропоэтин может использоваться, чтобы подготовить пациентов отказывающихся от переливания аллогенной крови во время операции, которая вызывает значимую кровопеотерю.


Комбинация предоперационной заготовки аутологичной крови и эритропоэтина

B: У соответствующих пациентов, подвергающихся серьезному оперативному вмешательству, эритропоэтин может использоваться в комбинации с заготовленной аутологичной кровью, чтобы уменьшить количество переливаний аллогенной крови.

B: У соответствующих пациентов, подвергающихся серьезному оперативному вмешательству, эритропоэтин может использоваться, чтобы получить многократные аутологичные заборы крови, поддерживая адекватный уровень гемоглобина ко дню операции.


Острая нормоволемическая гемодилюция

D: Острая нормоволемическая гемодилюция должна быть ограничена у пациентов с уровнем гемоглобина достаточно высоким, чтобы перенести кровопотерю 1 000 мл и у кого относительно низкий целевой гемоглобин считают соответствующим.


Кардиоирургия

Апротинин и антифибринолитические препараты

B: Использование апротинина или транексамовой кислоты (tranexamic acid) рекомендуется пациентам, подвергающимся операциям на сердце, которая приводит к высокому риску трансфузии (например повторные операции на сердце, множественная пластика клапанов, операции на грудной аорте, пациенты получавшие перед операцией аспирин и ожидаемо долгим временем операции).


Сохранение клеток

C: Реинфузия отмытых эритроцитов из средостения может использоваться, чтобы уменьшить трансфузию аллогенной крови в сердечной хирургии.


Ортопедическая Хирургия

Апротинин

B: Апротинин можно использовать, чтобы уменьшить кровопотерю во время артропластики бедренного и коленного сустава, но его использование должно быть ограничено при процедурах с повышенным риском высокой кровопотери (например, двусторонняя или повторная операция) и при обстоятельствах, когда другие методы сохранения крови не подходят (например, лечение Свидетелей Иеговы).


Транексасмовая кислота (Tranexamic acid)

B: Транексамовая кислота может использоваться, чтобы уменьшить кровопотерю и потребность в трансфузии у пациентов, подвергающихся операции по замене коленного сустава, когда другие методы сохранения крови не подходят и где ожидается значительная кровопотеря.


Сохранение клеток

D: Сохранение клеток после операции при помощи дренажей возможно у пациентов, с ожидаемой послеоперационной потерей крови от 750 мл до 1 500 мл ожидается.

B: Реинфузия отмытых клеток во время операции возможна у пациентов, с ожидаемой кровопотерей во время операции больше 1 500 мл (например, серьезные операции в области таза, позвоночника или повторные операции, при отсутствии инфекции).

B: В ортопедической хирургии реинфузия как отмытых, так и неотмытых эритроцитов можно рассмотреть как средство существенного сокращения риска аллогенной трансфузии крови.


Определения:

Степени рекомендаций

A: По меньшей мере, один мета-анализ, систематический обзор, или рандомизированные клинические испытания, оцененные как 1 ++, и непосредственно применимый к целевой популяции; или

Основные доказательства, состоят преимущественно из исследований, оцененных как 1 +, непосредственно применимых к целевой популяции, и демонстрирующих однородность результатов

B: Основные доказательства состоят из исследований, оцененных как 2 ++, непосредственно применимых к целевой популяции, и демонстрируют однородность результатов; или

Экстраполируемое свидетельство из исследований, оцененных как 1 ++ или 1 +

C: Основные доказательства включают исследования, оцененные как 2 +, непосредственно применимых к целевой популяции и демонстрирующих однородность результатов; или

Экстраполируемое свидетельство из исследований, оцененных как 2 ++

D: Уровень доказательности 3 или 4; или

Экстраполируемое свидетельство из исследований, оцененных как 2 +


Уровни доказательности:

1 ++: Высококачественные мета-анализы, систематические обзоры рандомизированных клинических исследований, или рандомизированные клинические испытания с очень низким риском ошибки

1 +: Хорошо выполненные мета-анализы, систематические обзоры, или рандомизированные клинические исследования с низким риском ошибки

1-: Мета-анализы, систематические обзоры, или рандомизированные клинические исследования с высоким риском ошибки

2 ++: Высококачественные систематические обзоры контролируемых случаем или когортных исследований Высококачественные контролируемые случаем или когортные исследования с очень низким риском ошибки или отклонения и высокой вероятностью того, что отношения являются причинными

2 +: Хорошо выполненные контролируемые случаем или когортные исследования с низким риском отклонения и ошибки и умеренной вероятностью того, что отношения являются причинными

2-: Контролируемые случаем или когортные исследования с высоким риском отклонения или ошибки и существенным риском того, что отношения не являются причинными

3: Неаналитические исследования, например клинические наблюдения, ряд клинических случаев

4: Мнение экспертов


ИСТОЧНИК (И) ФИНАНСИРОВАНИЯ
Шотландский исполнительный отдел здравоохранения


СОСТАВ ГРУППЫ АВТОРОВ ГАЙДЛАЙНА

Группа разработчиков гайдлайна: Dr Pat Tansey (Chairman); Dr Brian McClelland (Methodologist); Mrs Pauline Cumming; Mrs Sandra Gray; Dr Rachel Green; Mr William Hadden; Mr Robin Harbour; Dr Cameron Howie; Mr Robert Jeffrey; Dr Martin Lees; Dr Allan Merry; Mr Robert Murdoch; Dr Dianne Plews; Dr Safia Qureshi; Dr Steve Rogers; Dr Colin Sinclair; Mr John Taylor; Mr George Welch



Перевод: Зубарев Александр


Часовой пояс GMT +3, время: 01:57.


Московский Центр Дентальной Имплантологии Simpladent зубная боль - лечение зубов анестезия лечение зуб протезирование зубов недорого зубные импланты исправление прикуса москва вагинопластика – коррекция влагалища после родов




Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.


Rambler's Top100